| Vananurm, Ilmar (21. XII 1946 Võrumaa Meremäe) |
|
|
|
|
Tõlkija, luuletaja ja ajakirjanik Sündinud taluniku pojana, lõpetanud 1965 Võru I Keskkooli. Pärast sõjaväeteenistust õppinud 1968–69 TÜ ajaloo-keeleteaduskonnas eesti keelt ja kirjandust. 1971–76 õppinud Vilniuse Ülikoolis vene keelt ja kirjandust ning stažeerinud 1976–78 Vilniuse Ülikoolis leedu keele kateedris ning osalenud 1976–82 Leedu Kirjanike Liidu noortesektsioonis. Töötanud aastatel 1978–79 Võru haridusosakonnas kooliinspektorina, 1979–90 Põlva ajalehe “Koit” ajakirjanikuna, 1990–91 Põlvas ajalehe “Lõunakaar” toimetaja. 1997. aasta algusest ajalehe “Setomaa” peatoimetaja. Ajakirjanike Liidu liige aastast 1983. 1968. aastast hakkas I. Vananurm perioodikas avaldama luuletusi, jutte ja artikleid, eriti Setumaa kohta. Avaldanud 1977. aastast leedukeelseid artikleid Leedu ajakirjanduses (“Pergale”, “Literatura ir Menas” jm). Tõlketegevust alustas perioodikas (“Looming”, “Nõukogude Naine”, “Pikker” jm). I. Vananurme silmapaistvaks saavutuseks on K. Boruta sümbolistliku romaani “Baltaragise tuulik” (1979) eestindus, järgnesid J. Mikelinskase “Kirju on rähn” (1984), Vaižgantase “Onud ja tädid” (1985), P. Cvirka “Meister ja pojad” (1986), käsikirjas on J. Marcinkeviciuse draama “Heroica” eestindus. Eesti keelest leedu keelde on tõlkinud H. Männi “Toomas Linnupoja” (Vilnius 1980, koos N. Vananurmega). Teosed: Põlvamaa - 1994
|




